Чайный стиль ХигасиямаКрасота как Путь. Чайный стиль Хигасияма
Ветка Сакуры
Корзина пуста
Любовная лирика придворного Такафуса, Такафуса-кё Цуякотоба эмаки, вторая половина 13 века, Национальный музей японской истории

Хакубё

Хакубё (白描) – техника рисования монохромной тушью, зародившаяся в Китае в период Сражающихся царств (V - III вв. до н.э.) и ставшая позднее, во времена династии Тан, самостоятельным стилем живописи и основой для развития суйбокуга. Хотя термин «хакубё» буквально означает «белый рисунок», на деле это техника, которая для определения формы, выражения движения и улавливания сути изображаемого объекта использует, как правило, чёрную тушь. Изредка вместо чёрной туши в хакубё применялась золотая или серебряная тушь.

Конфуций | Снятый шлемУ Даоцзы. КонфуцийЛи Гунлинь. Снятый шлем. Фрагмент У Даоцзы. «Конфуций» (слева)
Ли Гунлинь. «Снятый шлем». Фрагмент (справа)

Заметно тонкая, но плотная линия отличает хакубё от суйбокуга (水墨画), которая использует градации чёрной туши для создания чувства света и тени, а также более широкие модулированные мазки кисти и линии для создания ощущения объёма и ритма.

Лао-цзы получает копию Дао-дэ-цзин
Ли Гунлинь. Лао-цзы получает копию Дао-дэ-цзин
Ли Гунлинь. «Лао-цзы получает копию Дао-дэ-цзин»
Галерея искусств Фрир

Некоторые искусствоведы определяют хакубё как самостоятельный стиль живописи, когда речь идёт о законченных работах, выполненных в технике хакубё без использования красок. Техника хакубё использовалась также при копировании готовых картин или для подготовительных эскизов или прорисовок.

Снятый шлемЛи Гунлинь. Снятый шлем. ФрагментЛи Гунлинь. «Снятый шлем». Фрагмент

Первоначально эта техника называлась в Китае пайхуа (白画, яп. «хакуга», «белая живопись»). Она, очевидно, использовалась многими известными мастерами кисти, в том числе Гу Кайчжи (顧豈之, ~ 344 - 406). Китайские художники полагали, что монохромная живопись наиболее красноречиво выражает чистоту и силу линий кисти. К сожалению, ранние работы в этом стиле не сохранились.

Сошествие божеств
Ли Гунлинь. Сошествие божеств
Ли Гунлинь. «Сошествие божеств»

Техника пайхуа была усовершенствована во времена династии Тан великим художником У Даоцзы, он же – У Даосюань (呉道玄, акт. 720-60), чьё мастерство в использовании мощных и выразительных модулированных мазков стало легендарным.

Восесьдесят семь Небожителей
У Даоцзы. Восесьдесят семь Небожителей
У Даоцзы. «Восесьдесят семь Небожителей»

Популярность пайхуа в то время отражала широко распространенное мнение, что каллиграфия и живопись вышли из одного источника. Применение одной лишь чёрной туши придавало пайхуа видовые черты каллиграфии. Положение о том, что полнота красок сама по себе не создает цельноистинного впечатления жизни, содержится ещё в «Дао-дэ-Цзин»: «Пять цветов притупляют зрение» (§ 12). Применительно к искусству это впервые было высказано Чжан Яньюанем (815—875): «Можно сказать, что тот достиг своей цели, кто сумел написать картину так, чтобы в ней чувствовались все пять цветов, при помощи одной лишь чёрной туши. Но если сознание будет подвержено лишь пяти краскам, то тогда образы вещей будут неверными». Возможно, несколько ранее это было высказано Ван Вэем: «Среди путей живописца тушь простая превыше всего».

Снятый шлем
Ли Гунлинь. Снятый шлем
Ли Гунлинь. «Снятый шлем»

Во второй половине восьмого века шуймохуа (水墨画, яп. суйбокуга), дословно - «живопись водой и тушью», по популярности превзошла пайхуа и отодвинула её на второй план. Лишь несколько столетий спустя, во времена династии Северная Сун, вышедшую из моды технику пайхуа активно использовал в своём творчестве Ли Гунлинь (李公麟, ок. 1040–1106). Ещё позже, при династии Юань, эта техника возродилась и вновь обрела популярность под новым названием «паймяо» (白描, яп. хакубё).

Горная усадьба Спящий Дракон
Ли Гунлинь. Горная усадьба Спящий Дракон
Ли Гунлинь. «Горная усадьба Спящий Дракон»

В Японии стиль пайхуа (хакубё) был впервые представлен незадолго до середины 8 века, когда его называли «сога» (素画, «простая живопись»). Ряд образцов находится в коллекции субхрама Сёсо-ин (正倉院) храма Тодай-дзи (東大東) в городе Нара, в том числе небольшие предметы, украшенные золотой или серебряной тушью. Среди них - ширма «Дамы с птичьими перьями» (鳥毛立女図, «Торигерюдзё-но-дзу»), которая сохранилась до наших дней, разобранная на шесть отдельных панелей. Это самый ранний и наиболее ценный из сохранившихся в Японии образцов росписей на ширмах (бёобу-э).

Дамы с птичьими перьямиДамы с птичьими перьями. Роспись ширмы. 8 век. Храм Тодай-дзи. Субхрам Сёсо-ин. НараДамы с птичьими перьями. Роспись ширмы. 8 век. Храм Тодай-дзи. Субхрам Сёсо-ин. Нара«Дамы с птичьими перьями». Роспись ширмы. 8 век
Храм Тодай-дзи. Субхрам Сёсо-ин. Нара

В произведениях литературы периода Хэйан, таких как «Дневник Мурасаки Сикибу» (紫式部日記, «Мурасаки Сикибу никки») и «Повесть о Славе» (栄華物語, «Эйга моногатари», глава «Хацухана»), рассказывающая о судьбе правящей семьи Фудзивара, эта техника упоминалась под названием «суми-э» («живопись тушью»).

Карикатуры на зверей и птицТоба Содзё. Карикатуры на зверей и птиц. ФрагментТоба Содзё. «Карикатуры на зверей и птиц» («Тёдзю-дзинбуцу-гига»). Фрагмент
Кодзан-дзи, Киото

В поздний период Эдо, в некоторой литературе, например, в cборнике эссе Китамуры Нобуйо (喜多村信節), изданном в 1830 году, использовался ещё один термин для обозначения этой техники - «сира-э» (白絵, «белая картина»).

Карикатуры на зверей и птицТоба Содзё. Карикатуры на зверей и птиц. ФрагментТоба Содзё. «Карикатуры на зверей и птиц» («Тёдзю-дзинбуцу-гига»). Фрагмент
Кодзан-дзи, Киото

Строго говоря, все эти разные термины относятся к технике живописи, которая сводит к минимуму или полностью исключает использование затенения и градации цвета, тем самым подчеркивая чистоту и выразительную силу линий кисти.

Карикатуры на зверей и птиц
Тоба Содзё. Карикатуры на зверей и птиц
Тоба Содзё. «Карикатуры на зверей и птиц» («Тёдзю-дзинбуцу-гига»)
Кодзан-дзи, Киото

Японская хакубё условно делится на две категории (или группы). Первая группа представлена всеми видами предварительных рисунков или набросков, а также копиями готовых, например, буддийских картин (буцуга). В этих работах использовались модулированные линии кисти и добавлялись светлые цвета, как это видно на буддийских картинах. Примерами использования техники хакубё как одного из этапов в создании полихромных картин служат «ситагаки» (下描き) в японской настенной живописи хэкига или техника «цукури-э» (作絵) в моногатари-э.

Портрет Кудзё МуронориПортрет Кудзё Муронори«Портрет Кудзё Муронори»

В эту группу также входят приписываемые кисти Тоба Содзё (鳥羽僧正, 1053–1140) свитки «Карикатуры на зверей и птиц» (鳥獣人物戯画, «Тёдзю-дзинбуцу-гига») из коллекции Кодзан-дзи (高山寺) в Киото, и портретная живопись нисэ-э, реалистичные изображения исторических персонажей или животных и растений.

Портрет Нидзё ЁсидзанэПортрет Нидзё Ёсидзанэ«Портрет Нидзё Ёсидзанэ»

Ко второй группе относятся произведения, известные как хакубё-ямато-э (白描 や ま と 絵). Эта группа состоит из законченных работ, большинство из которых иллюстрируют придворную литературу периода Хэйан. Среди них – «Кондзяку моногатари сю» (今昔物語集, «Собрание сказаний минувших и нынешних дней»), которое было создано в конце периода Хэйан, ориентировочно после 1120 года.

Собрание сказаний минувших и нынешних днейКондзяку моногатари сю. Фрагмент«Кондзяку моногатари сю». Фрагмент

Другой пример - «Гэндзи моногатари экотоба» (源氏物語絵詞) из коллекции Художественного музея Токугава (город Нагоя). Первоначально работа была выполнена в форме буклета (сасси-э). Это были 34 листа с иллюстрациями и пояснительным текстом, выполненные чёрной тушью в стиле хакубё. Автор каллиграфии – предположительно Рэйдзэй Тамэсукэ (冷泉 為相, 1263-1328). «Гэндзи моногатари экотоба» - один из старейших образцов гэндзи-э, он датируется началом 13 века.

Повесть о ГэндзиГэндзи-моногатари. Сасси-э. Фрагмент. 13 векГэндзи-моногатари. Сасси-э. Фрагмент. 13 век«Гэндзи-моногатари». Сасси-э. Фрагмент. 13 век
Иллюстрации в технике хакубё
Художественный музей Токугава

Чуть позднее были созданы эмакимоно «Любовная лирика придворного Такафуса» (隆房卿艶詞絵巻, «Такафуса-кё Цуякотоба эмаки», вторая половина 13 века, Национальный музей японской истории), воспевающий трагическую любовь Фудзивара-но Такафуса, и «Записки у изголовья» (枕草子絵巻, «Макура-но-соcи эмаки», начало 14 века, Частная коллекция семьи Асано), иллюстрирующие известную повесть Сэй Сёнагон.

Любовная лирика придворного ТакафусаЛюбовная лирика придворного ТакафусаЛюбовная лирика придворного ТакафусаЛюбовная лирика придворного ТакафусаЛюбовная лирика придворного ТакафусаЛюбовная лирика придворного Такафуса
Национальный музей японской истории

Произведения в стиле хакубё второй группы характеризовались очень тонкими, немодулированными линиями, бледными оттенками чёрной туши и крошечными пятнами красной туши, которые использовались для губ и других мелких деталей. Там, где сплошные участки угольно-чёрной туши наносились на головные уборы аристократов или длинные распущенные волосы придворных дам, техника хакубё создавала поразительный контраст чёрного и серого и погружала зрителя в чарующую, сказочную атмосферу несбыточных грёз и ностальгии по безмятежным дням эпохи Хэйан.

Записки у изголовьяЗаписки у изголовья. Макура-но-соcи эмакиЗаписки у изголовья. Макура-но-соcи эмакиЗаписки у изголовья. Макура-но-соcи эмакиЗаписки у изголовья. Макура-но-соcи эмакиЗаписки у изголовья («Макура-но-соcи эмаки»), начало 14 века
Частная коллекция семьи Асано

В 13 веке, в период Камакура, благодаря дзенским монахам, прибывшим с материка, Япония познакомилась с суйбокуга, и популярность хакубё пошла на спад. В период Муромати лишь художники школы Тоса, сохранявшие верность художественным традициям периода Хэйан, продолжали использовать хакубё в своём творчестве.

Иллюстрированная повесть о Хэйкэ
Хэйкэ-моногатари эмаки. Фрагмент
«Хэйкэ-моногатари эмаки»
Национальный музей Киото
Гэндзи-моногатари-эмаки
Гэндзи-моногатари-эмаки. Фрагмент
«Гэндзи-моногатари-эмаки». 1554 г.

В качестве примеров можно привести эмакимоно в стиле хакубё «Хэйкэ-моногатари эмаки» (Национальный музей Киото, 15 в.), «Гэндзи-моногатари-эмаки», созданные в 1554 году, а также альбомы с иллюстрациями (сасси-э) к «Гэндзи-моногатари» более позднего представителя этой школы - Тоса Мицунори. Альбомы датируются ранним периодом Эдо. Один из альбомов Мицунори хранится в Музее искусств Метрополитэн и состоит из 60 листов. Второй (33 листа) хранится в Галерее искусств Фрира в Вашингтоне. Оба альбома выполнены в технике хакубё, как и упоминавшийся выше образец 13 века, но на золотой фольге.

Повесть о ГэндзиТоса Мицунори. Гэндзи-моногатари. Сасси-э. ФрагментТоса Мицунори. «Гэндзи-моногатари». Сасси-э. Фрагмент
Музей искусств Метрополитэн
Повесть о ГэндзиТоса Мицунори. Гэндзи-моногатари. Сасси-э. ФрагментТоса Мицунори. Гэндзи-моногатари. Сасси-э. ФрагментТоса Мицунори. «Гэндзи-моногатари». Сасси-э. Фрагменты
Галерея искусств Фрир

Техника хакубё использовалась также при создании специальных ширм с росписью, которые устанавливались в комнатах во время родов. Такие ширмы часто назывались «убуя-бёобу», то есть «ширма места рождения». Другое название этих ширм – «сира-э-бёобу», то есть «ширма с белой живописью». Сира-э-бёобу - складная ширма с различной символикой, нанесённой чёрной тушью на белую шёлковую поверхность в технике хакубё (白描), или белой, измельчённой в порошок слюдой на золотом фоне. Каждая монохромная панель окаймлялась белой парчой. В раннее время наиболее распространёнными мотивами были изображения феникса, павлина или бамбука. После 15 века вошли в моду изображения журавлей, черепах, сосны и бамбука. В период Эдо «сира-э-бёобу» иногда использовались при проведении свадебных церемоний.