zenso instagram 30Группа в Фейсбук Красота как Путьzenso video mail 30

+7 916 674-6680

Корзина пуста

Восемь видов рек Сяо и Сян

«Восемь видов рек Сяо и Сян» (кит. 潇湘 八景) - это красивые сцены региона Сяосян (современная китайская провинция Хунань), которые были источником вдохновения и классическим сюжетом для китайских художников и поэтов. Живописная местность, где реки Сяо и Сян впадают в озеро Дунтин, с сунской эпохи воспевалась в стихах и изображалась на известных рисунках и картинах.

«Восемь видов рек Сяо и Сян» могут относиться либо к различным сериям картин, посвященных этой теме, либо к различным сериям стихотворений на эту же тему, либо к сочетаниям обоих.

Одно из самых ранних сохранившихся художественных изображений региона Сяосян можно найти в шедевре известного художника Дун Юаня (董 源, ? – 962) «Реки Сяо и Сян».

Реки Сяо и СянДун Юань. Реки Сяо и СянДун Юань. «Реки Сяо и Сян»
Дворцовый музей в Пекине

Самый первый цикл из восьми картин, посвящённых окрестностям Сяо и Сян, создал Сун Ди (1015? –1080?), живший во время правления Шэньцзуна из династии Северная Сун. Сун Ди происходил из известной семьи, более тридцати лет состоял на государственной службе и был талантливым литератором и художником. Однако потом навлек на себя гнев императора и был отправлен в ссылку. Картины на тему «восьми видов» он нарисовал на стенах своего дома. Картины не сохранились, но их видели и высоко оценили современники.

Восемь видов рек Сяо и СянСя Гуй. Осенняя луна над озером Дунтин. Горная деревня в рассеивающемся тумане (фрагменты)Ся Гуй
«Осенняя луна над озером Дунтин». Галерея искусств Фрир (слева)
«Горная деревня в рассеивающемся тумане». Музей искусств Метрополитэн (справа)

Названия каждого из восьми сюжетов цикла впервые появляются в сочинении современника Сун Ди – Шэнь Ко (沈括, 1031 [1029] – 1095 [1093]), человека, который остался в истории как учёный-энциклопедист, видный государственный деятель, поэт, художник. В его сочинении «Мэнси би тань» (夢渓筆談, яп. «Мукэй хицудан» – «Беседы с кистью в Мэнси») есть небольшой отрывок, в котором автор пишет о картинах Сун Ди и формулирует их темы:

Служащий финансового ведомства Сун Ди был даровитым художником. Особенно хороши его: «Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег»; «Парусники, возвращающиеся с дальнего берега»; «Горная деревня в рассеивающемся тумане»; «Река, Небеса и вечерний снег»; «Осенняя луна над озером Дунтин»; «Ночной дождь на Сяо и Сян»; «Вечерний гонг в окутанном дымкой храме»; «Закат над рыбацкой деревушкой», – я называю их «восемь видов». Ценители говорят о них.

Таким образом, термин «восемь видов» и названия каждого из восьми сюжетов цикла встречаются впервые у Шэнь Ко, но непонятно сам ли он дал картинам такие названия, или это сделал Сун Ди.

Темы (сюжеты) картин, их последовательность и изображаемая местность стали со временем каноническими:

  1. Ночной дождь на Сяо и Сян (кит. 潇湘 夜雨), на юге (район реки Сян);
  2. Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег (平沙 落雁), в Юнчжоу;
  3. Вечерний колокол [гонг] в окутанном дымкой храме (烟寺晚钟), в Хэнъяне;
  4. Горная деревня в рассеивающемся тумане (山市晴岚), в Сянтане;
  5. Река, Небеса и вечерний снег (江天 暮雪), на реке Сян в Чанша;
  6. Закат над рыбацкой деревушкой (渔村夕照), в уезде Таоюань;
  7. Осенняя луна над озером Дунтин (洞庭秋月);
  8. Парусники, возвращающиеся с дальнего берега (远浦归帆), в Сяньгине, на севере (Хунань).
Воображаемое путешествие по краю Сяо и Сян
Ли Ши. Воображаемое путешествие по краю Сяо и Сян
Ли Ши. «Воображаемое путешествие по краю Сяо и Сян»
Токийский национальный музей

Картинами Сун Ди восхищался и другой его выдающийся современник – Су Ши, или Су Дунпо (1037–1101). Он посвятил Сун Ди три стихотворения, два из которых вдохновлены картинами Сун Ди.

Слава о картинах Сун Ди дошла до императора Хуэй-цзуна (徽宗, годы правления 1100 - 1125) из династии Северная Сун, и он, как сообщается, поручил художнику Чжан Цзяну (張せん) отправиться в район Сяо и Сян на лодке и нарисовать декорации в восьми сценах.

Вечерний колокол в окутанном дымкой храмеВечерний колокол в окутанном дымкой храме. Му Ци Му Ци. «Вечерний колокол в окутанном дымкой храме»
Мемориальный музей изящных искусств Хатакэяма

Появлению «Восьми видов Сяо и Сян» предшествовала длительная традиция поэтического и живописного «освоения» этого района. Особенное значение для формулировки тем «восьми видов», как считают исследователи, имеет поэзия Ду Фу (712 – 770), именно из его стихотворений почерпнуты темы «восьми видов».

Закат над рыбацкой деревушкойЗакат над рыбацкой деревушкой. Му Ци Му Ци. «Закат над рыбацкой деревушкой»
Художественный музей Нэдзу. Токио

Взятая в целом, тема «восьми видов» глубоко символична. Её выбор не связан исключительно с красотой описываемых мест, а ассоциируется в широком смысле с уединением и отшельничеством. Кроме того, каждая сцена обычно имеет определенный, иногда тонкий подтекст. Например, второй сюжет, «Спуск диких гусей», может относиться к историческому изгнанию Цюй Юаня в эти места и к стихотворениям, которые он этому посвятил. «Песок» в сюжете с гусями тоже можно рассматривать как ссылку на Цюй Юаня, потому что китайский иероглиф Юань, использующийся для обозначения песка, является также частью имени Цюй Юаня. Кроме того, Цюй Юань часто упоминался в поэзии (например, у Ли Бо) как «обнимающий песок» из-за того, что он утонул в одной из песчаных рек этого региона в знак протеста против своего несправедливого изгнания. Дикий гусь является одним из отличительных символов классической китайской поэзии с различными коннотациями: спуск дикого гуся или гусей в сочетании с гладким песком указывает на Осенний сезон (гуси летят на юг, и Инь на подъёме).

Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берегДикие гуси, спускающиеся на песчаный берег. Му Ци Му Ци. «Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег»
Художественный музей Идэмицу

Эта внутренняя связь «восьми видов» с трагической судьбой Цюй Юаня предопределяет общее настроение темы. Живопись и поэзия «наполнены» сыростью, дождём, туманом, сценами заката и проникнуты чувствами одиночества, грусти, тоски по родным местам.

Первый известный цикл из восьми стихотворений, написанных на тему «Восьми видов рек Сяо и Сян», принадлежит известному поэту, буддийскому монаху Хун Цзяофаню (1071–1128). Став популярной в поэзии и живописи династии Сун, тема «восьми видов Сяо и Сян» не потеряла своей привлекательности и вдохновляла в течение нескольких столетий художников в Китае, Японии и Корее.

Парусники, возвращающиеся с дальнего берегаПарусники, возвращающиеся с дальнего берега. Му Ци Му Ци. «Парусники, возвращающиеся с дальнего берега»
Национальный музей Киото

В Японию эта тема проникла в середине 13-го века вместе с живописью суйбокуга, благодаря японским дзенским монахам, возвращавшимся на родину с континента после прохождения обучения в китайских монастырях, и китайским чаньским монахам, прибывшим из Китая в Японию в конце периода Южная Сун и в начале периода Юань. Поэтому «Восемь видов Сяо и Сян» были восприняты в Японии в первую очередь как тема чаньского (дзэнского) искусства.

Осенняя луна над озером ДунтинОсенняя луна над озером Дунтин. Му Ци Му Ци. «Осенняя луна над озером Дунтин»
Художественный музей Токугава. Нагоя

Первый известный цикл стихотворений на тему «Восьми видов Сяо и Сян», созданный в Японии, принадлежит перу чаньского монаха Дасю Чжэн-няня (яп. Дайкю Сёнэн, 1215–1289), приехавшего в Японию в 1269 г. и ставшего основателем дзенского монастыря Дзёти-дзи в Камакура.

У Ишань Инина (яп. Иссан Итинэй, 1247–1318), прибывшего в Японию в 1299 г. и считающегося родоначальником «годзан бунгаку» («литературы пяти гор»), есть стихотворения на тему «Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег» и «Осенняя луна над озером Дунтин».

Горная деревня в рассеивающемся туманеЮйцзянь Жофэнь. Горная деревня в рассеивающемся тумане. Восемь видов рек Сяо и СянЮйцзянь Жофэнь. «Горная деревня в рассеивающемся тумане»
Художественный музей Идэмицу

Первым японским монахом, сочинившим стихотворения на тему «восьми видов рек Сяо и Сян», был дзенский художник и поэт Сюкан Досэн (1263–1323), ученик Дайкю Сёнэн. Тот же Досэн первым высказал мысль о том, что «восемь видов» как поэтические темы могут быть использованы и в японской поэзии вака, воспевая красоты Ёсино, Тацута, Мацусима, Суэномацуяма.

Осенняя луна над озером ДунтинЮйцзянь Жофэнь. Осенняя луна над озером Дунтин. Восемь видов рек Сяо и Сян Юйцзянь Жофэнь. «Осенняя луна над озером Дунтин»
Токийский национальный музей

Самая первая из известных картин «восьми видов» японских художников, «Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег», датируется началом 14-го века, не позднее 1317 года. Автором картины является некто Ситан (Сикан), очевидно дзенский монах-художник, т.к. гатху («хвалебный комментарий») и стихотворение на этой картине написал Ишань Инин.

Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берегСитан. Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег Ситан (Сикан). «Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег»
Частная коллекция (Япония)

В период Муромати «восемь видов» обрели необычайную популярность в Японии: в дзенских монастырях, при дворе императора, во дворце сёгуна. К тому времени в Японии были известны серии видов рек Сяо и Сян китайских мастеров кисти Му Ци, Ся Гуя и Жофэнь Юйцзяня. Четыре китайских свитка на тему «восьми видов», в том числе работы Му Ци (牧谿) и Жофэнь Юйцзяня (玉澗), находились в личной коллекции семьи сёгунов Асикага.

Парусники, возвращающиеся с дальнего берегаЮйцзянь Жофэнь. Парусники, возвращающиеся с дальнего берега. Восемь видов рек Сяо и СянЮйцзянь Жофэнь. «Парусники, возвращающиеся с дальнего берега»
Художественный музей Токугава. Нагоя

Многие японские художники создавали свои версии знаменитых видов. В дневнике принца Фусими Садасигэ, охватывающем период с 1416 по 1448 год, говорится, что Сюбун создал серию несохранившихся картин на раздвижных перегородках (фусума-э). По-видимому, на этих картинах изображался пейзаж на традиционную китайскую тему «Восьми видов рек Сяо и Сян». В собрании Художественного музея Косэцу (префектура Осака) хранятся две ширмы «Восемь видов рек Сяо и Сян», которые традиционно приписывались кисти Сюбуна, но в последнее время исследователи пришли к выводу, что их автор - Гакуо Дзокю, ученик Сюбуна. В 1462 году другой ученик Сюбуна Огури Сотан расписывал «Сёдзен-кен», личные покои высокопоставленнного дзенского монаха Кисэн Сюсё (1424-1493). Исторические документы говорят о созданных в «Сёдзен-кен» фусума-э на классическую тему «Восемь видов рек Сяо и Сян». Эти фусума-э увидел и высоко оценил сёгун Асикага Ёсимаса, и в следующем 1463 году Огури Сотан был назначен на должность официального художника семьи сёгуна (гойо-эси).

Восемь видов рек Сяо и СянГакуо Дзокю. Восемь видов рек Сяо и СянГакуо Дзокю. Восемь видов рек Сяо и Сян Гакуо Дзокю. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Художественный музей Косэцу. Кобэ

Работа Огури Сотана, к сожалению, не сохранилась, зато до наших дней дошли «восемь видов» его современника Сэссю Тойо, правда лишь в копии, созданной Кано Танъю (1602-1674).

Восемь видов рек Сяо и Сян
Сэссю Тойо. Восемь видов рек Сяо и Сян
Сэссю Тойо. «Восемь видов рек Сяо и Сян» (копия кисти Кано Танъю)
Библиотека университета Васэда

Росписи фусума «Восемь видов рек Сяо и Сян» из субхрама Дайсэн-ин (大仙院) в монастыре Дайтоку-дзи были созданы в 1509 году и принадлежат кисти известного добосю – Соами (相阿弥, 1455-1525). Ему же принадлежат две ширмы на тему «восьми видов».

Восемь видов рек Сяо и Сян Соами. Восемь видов рек Сяо и Сян. Фусума-эСоами. «Восемь видов рек Сяо и Сян» (фусума-э)
Субхрам Дайсэн-ин монастыря Дайтокудзи
Восемь видов рек Сяо и СянСоами. Восемь видов рек Сяо и СянСоами. Восемь видов рек Сяо и СянСоами. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Музей искусств Метрополитэн

Среди других обращавшихся к этой теме художников периода Муромати – Кантэй (鑑貞, ? - ?), Тосюн (等春, 1505-1542), Дзосан (? - ?), Боккэй (墨渓, ?-1473) и Сэссон Сюкэй (雪村, 1504-89).

Восемь видов рек Сяо и СянВосемь видов рек Сяо и СянНеизвестный автор. «Восемь видов рек Сяо и Сян» (триптих)
Музей искусств Метрополитэн
Восемь видов рек Сяо и СянКантэй. Восемь видов рек Сяо и Сян Кантэй. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Музей искусств Метрополитэн
Восемь видов рек Сяо и СянДзосан. Восемь видов рек Сяо и СянДзосан. Восемь видов рек Сяо и СянДзосан. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Бостонский музей изящных искусств
Восемь видов рек Сяо и Сян
Сэссон Сюкэй. Восемь видов рек Сяо и Сян
Сэссон Сюкэй. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Музей искусств Кливленда

Немало картин «восьми видов» создали профессиональные художники школы Кано: Кано Мотонобу, Кано Танъю, Кано Цунэнобу, Кано Масунобу и другие…

Восемь видов рек Сяо и СянКано Мотонобу. Восемь видов рек Сяо и Сян Кано Мотонобу. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Галерея искусств Йельского Университета
Восемь видов рек Сяо и СянКано Танъю. Восемь видов рек Сяо и СянКано Танъю. Восемь видов рек Сяо и Сян Кано Танъю. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Институт искусств Миннеаполиса
Вечерний колокол в окутанном дымкой храмеВечерний колокол в окутанном дымкой храме. Кано Цунэнобу Кано Цунэнобу. «Вечерний колокол в окутанном дымкой храме»
Музей искусств Метрополитэн
Закат над рыбацкой деревушкойКано Тон (Масунобу). Закат над рыбацкой деревушкой Кано Тон (Масунобу). «Закат над рыбацкой деревушкой». 1675
Музей искусств Метрополитэн

Помимо художников школы Кано картины «восьми видов» в период Эдо создавали художники школ Ункоку, Ринпа, Маруяма.

Восемь видов рек Сяо и Сян
Ункоку Тоган. Восемь видов рек Сяо и Сян
Ункоку Тоган. «Восемь видов рек Сяо и Сян. Стихи и картины»
Каллиграфия Инкея Гентэцу (1562-1612)
Музей искусств Кливленда
Восемь видов рек Сяо и СянУнкоку Тогэн. Восемь видов рек Сяо и Сян. Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берегУнкоку Тоган. Восемь видов рек Сяо и Сян. Вечерний колокол в окутанном дымкой храмеУнкоку Тоган
«Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег» (вверху)
«Вечерний колокол в окутанном дымкой храме» (внизу)
Художественный музей Индианаполиса
Восемь видов рек Сяо и СянУнкоку Тоэки. Восемь видов рек Сяо и СянУнкоку Тоэки. Восемь видов рек Сяо и Сян Ункоку Тоэки. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Музей искусств Метрополитэн
Восемь видов рек Сяо и СянВатанабэ Сико. Восемь видов рек Сяо и СянВатанабэ Сико. Восемь видов рек Сяо и Сян Ватанабэ Сико. «Восемь видов рек Сяо и Сян»
Художественный музей Кливленда

Эта тема была популярна среди художников школы Нанга (南画) и даже пародировалась художниками укиё-э (浮世絵). Примером такой пародии служат, в частности, картины Судзуки Харунобу (鈴木春信, 1725 - 70) «Восемь видов гостиной» (座敷八景).

По мотивам восьми видов рек Сяо и Сян стали создаваться художественные серии, посвященные другим природным местам и достопримечательностям, в том числе японским. Например, известна серия пейзажей Сэссю Тойо «Восемь видов озера Сиху» и адаптированные японские версии «восьми видов» - «Восемь видов Оми» («近江八景», Восемь видов окрестностей озера Бива) и «Восемь видов Канадзава» («金沢八景»), популярные в период Эдо.

Восемь видов озера Сиху
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
Сэссю. Восемь видов озера Сиху. Копия Кано Ясунобу (Частная коллекция)
 

Из сохранившихся известных работ на тему «Восемь видов» следует отметить, во-первых, серию картин Ван Хуна (в художественном музее Принстонского университета), которая в настоящее время считается самой ранней из сохранившихся картин восьми видов, во-вторых, серию картин, приписанных Му Ци (Национальный музей в Киото).

В конце эпохи Мэйдзи серию картин на тему «восьми видов» создал Ёкояма Тайкан (横山大観, 1868 - 1958). В наше время они отнесены к важным культурным ценностям Японии и хранятся в Токийском Национальном музее.

Восемь видов рек Сяо и СянЁкояма Тайкан. Ночной дождь на Сяо и Сян. Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берегЁкояма Тайкан
«Ночной дождь на Сяо и Сян» (слева)
«Дикие гуси, спускающиеся на песчаный берег» (справа)
Токийский национальный музей
Восемь видов рек Сяо и СянЁкояма Тайкан. Вечерний колокол в окутанном дымкой храме. Горная деревня в рассеивающемся туманеЁкояма Тайкан
«Вечерний колокол в окутанном дымкой храме» (слева)
«Горная деревня в рассеивающемся тумане» (справа)
Токийский национальный музей
Восемь видов рек Сяо и СянЁкояма Тайкан. Река, Небеса и вечерний снег. Закат над рыбацкой деревушкойЁкояма Тайкан
«Река, Небеса и вечерний снег» (слева)
«Закат над рыбацкой деревушкой» (справа)
Токийский национальный музей
Восемь видов рек Сяо и СянЁкояма Тайкан. Осенняя луна над озером Дунтин. Парусники, возвращающиеся с дальнего берегаЁкояма Тайкан
«Осенняя луна над озером Дунтин» (слева)
«Парусники, возвращающиеся с дальнего берега» (справа)
Токийский национальный музей