Красота как Путь. Чайный стиль Хигасияма
Ветка Сакуры
Корзина пуста

В этом разделе размещены небольшие пояснительные тексты и статьи, посвящённые видам, стилям, жанрам, популярным темам и сюжетам китайской и японской живописи, а также различным школам (направлениям) японской живописи и отличительным техникам живописи, которые использовались внутри того или иного стиля.

Начиная с периода Хэйан, картины на китайские темы относились к направлению «кара-э», а картины на специфически японские, национальные темы – к «ямато-э». По цветовой гамме работы мастеров кисти разделяют на «сайсикига» (彩色画, полихромная живопись) и «суйбокуга» (水墨画, монохромная живопись тушью).

В изобразительном искусстве основные жанры определяются, прежде всего, по предмету изображения или по характеру интерпретации этого предмета. Так, развитие ямато-э в Японии в период Хэйан неразрывно связано с жанром мэйсё-э (картины известных мест) и сезонными темами, «цукинами-э» (картины сменяющихся месяцев) и «сики-э» (картины четырёх сезонов). В рамках дзенской живописи преобладающими жанрами были досякуга (даосско-буддийская живопись), катёга («цветы и птицы»), тиндзо (портреты дзенских мастеров) и сансуйга (идеализированные пейзажи). Вышеперечисленные жанры были заимствованы из китайской живописи и пользовались популярностью среди художников, работавших в основном в стиле суйбокуга (кара-э).

Сики-катё-дзу (四季花鳥図, «цветы и птицы четырёх сезонов») - картины птиц и цветов, представляющих каждый из четырёх сезонов; жанр японской живописи, явившийся синтезом традиционного жанра китайской живописи «цветы и птицы» (яп. катёга) и популярной темы раннего «ямато-э» - «сики-э» (картина четырёх сезонов).

Цукинами-э (月次絵, буквально: «картины чередования месяцев / лун», литературно: «месяц за месяцем» или «луна за луной») – одна из важнейших тем японской живописи ямато-э (やまと絵) в периоды Хэйан и Камакура; картины, изображавшие последовательно, луна за луной, японские традиции, обычаи и праздники, характерные для каждого месяца года. Наряду с жанром мэйсё-э («картины знаменитых мест») и другой значимой темой японской живописи - сики-э («картины четырёх времён года») - цукинами-э входит в число «трёх китов» ямато-э раннего периода развития.

«Четверо седобородых с горы Шан», или «Четверо белоголовых с горы Шан», или «Четыре старца с горы Шан» (商山四皓, кит. Шаншань сихао, яп. Сёдзан сико) – тема китайской и японской живописи, посвящённая четырем старцам, которые бежали от неспокойного общества поздней династии Цинь на гору Шан (яп: Сёдзан 商山) в провинции Шаньси (陜西), где они жили в уединении и занимались научными занятиями. Поскольку у всех них были седые (белые) волосы, бороды и брови, их называли «сико» (四皓, кит. сихао), что можно перевести как «четверо светлых», «четверо сияющих», хотя в англоязычной литературе их чаще называют «Четырьмя седобородыми» (The Four Greybeards), «Четырьмя мудрецами» (The Four Sages) или «Четырьмя старцами» (The Four Elders).

Чжун Куй, усмиритель злых духов

Чжун Куй (鍾馗, яп. Сёки) - божество в китайском даосском пантеоне, известный как усмиритель и повелитель злых (голодных) духов, популярный предмет восточной скульптуры и живописи, китайской, японской и корейской. Его традиционно изображают крупным мужчиной с большой чёрной бородой, выпученными глазами и гневным выражением лица.

Касуга Гонген Рэйгэн ги эмаки. Фрагмент

Сядзи энги-э (社寺縁起絵, «иллюстрированная история святилищ и монастырей»), или сокращённо – энги-э (縁起絵), - иллюстрированные истории святилищ (社, ся) и монастырей (寺, дзи), в т.ч. истории их основания; один из жанров японской живописи периода Хэйан. Для популяризации и повышения престижа святилища или монастыря или учения какой-либо школы такие истории обычно дополнялись всевозможными легендами и чудесными историями, так называемыми Рэйгэн Сэцува (霊験説話, Объяснения и рассказы о благотворном влиянии духов).

«Ягай-юраку-дзу» (野外遊楽図) - «картины развлечений на открытом воздухе», разновидность (поджанр) «картин развлечений» (юраку-дзу), представляющая собой сочетание двух жанров живописи – «юраку-дзу» («картины развлечений») и «мэйсё-э» («картины знаменитых мест»), включая горы, буддийские монастыри и синтоистские святилища.

Ямато-э (やまと絵, также пишется 大和絵 и 倭絵, «японская живопись») – собирательный термин, относящийся ко всей совокупности специфически японских художественных школ, жанров живописи и характерных для них форматов, техник живописи и стилистических приёмов, расцвет которых пришёлся на период Хэйан и ранний период Камакура, и дальнейшее развитие которых продолжалось на протяжении нескольких столетий в рамках художественных школ Тоса, Сумиёси, Римпа, Кано, Фукко-ямато-э-ха, Нихонга, а также направления укиё-э. Более упрощённо ямато-э определяют как живопись, чьи тема, предмет и/или формат считаются «японскими», в отличие от чего-то «иностранного» или «китайского».

Кусуми Морикагэ. Соколиная охота (фрагмент)

Такагари-дзу (鷹狩図), «картины ястребиной охоты», или «картины соколиной охоты», - один из предметов японской живописи, изображающей сцены с излюбленным развлечением японской аристократии – ястребиной охотой.

Кано Танъю. Ястребы в соснах. Фрагмент фусума-э

«Ястребы на соснах», или «Сосны и ястребы», (松に鷹図, или 松鷹図, яп. мацутака-дзу, или мацу-ни-така-дзу) – тема японской живописи, популярная в период Момояма и ранний период Эдо.

Страница 5 из 5